文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》

  文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》是得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孙丑下》的。  关于文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》以及文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文得道多助失道寡助的翻译,文言文《得道多助失道寡助》,《得道多助,失道寡助》文言…

  文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》是得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孙丑下》的。

  关于文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》以及文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文得道多助失道寡助的翻译,文言文《得道多助失道寡助》,《得道多助,失道寡助》文言文翻译,得道多助失道寡文及翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

文言文得道多助失道寡助翻译简短,文言文《得道多助失道寡助》

  得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孙丑下》。

  我们通常用“得道多助,失道寡助”这句话来表示:合乎正义者就能得到多方面的支持与帮助,违背正义的就会陷入孤立无援的境地。

  本文整理了得道多助,失道寡助文言文原文及翻译,欢迎阅读。

得道多助,失道寡助翻译

  有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;

  有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

  一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。

  采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。

  城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势再好,也比不上人心所向、内部团结啊。

  所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。

  能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。

  支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;

  支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。

  凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,所以,君子要么不战斗,战斗就一定会取得胜利。

得道多助,失道寡助原文

  天时不如地利,地利不如人和。

  三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。

  夫环而攻之,必有得天时者矣;

  然而不胜者,是天时不如地利也。

  城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;

  委而去之,是地利不如人和也。

  故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

  得道者多助,失道者寡助。

  寡助之至,亲戚畔之;

  多助之至,天下顺之。

  以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

得道多助,失道寡助体现了什么道理

  1、站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;

  2、违背道义、仁义,必然陷于孤立。

  3、文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以比较,层层递进。

  论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理。

得道多助失道寡助翻译

  得道多助失道寡助的文言文翻译内容如下。

  1、有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所猜卖向、内部团结。

  (比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。

  采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。

  2、城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,历桥这是因为作战的地理形势(肢兆猛再好),也比不上人心向背、内部团结啊。

  所以说,管理百姓不能只靠划定的疆域的界限,巩固国防不能靠山川的险阻,征服天下不能靠武力的强大。

  能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。

  帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。

  凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚都反对的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定胜利。

版权声明:本文内容由网友提供,该文观点仅代表作者本人。本站(http://www.zengtui.com/)仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3933150@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

版权声明:本文内容由作者小航提供,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至907991599@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.hangzai.com/193423.html

(0)
小航的头像小航

相关推荐

发表回复

登录后才能评论